Monday, 1 March 2010

The Madeleine McCann Case on Spanish TV: Las Mañanas de cuatro


Transcript by "Reme"

Translation by Mercedes
With thanks to "Himself" for English grammar

00:55 - Concha Garcia Campoy: We have news in the "Maddie" case. The book "Maddie: The Truth of the Lie" that was written by former Police Co-ordinator Gonçalo Amaral, will remain prohibited in Portugal as we informed here previously.

Earlier this year, it was provisionally withdrawn from the bookstores at the request of the McCanns and now the courts have just ratified the measure. Jerónimo Boloix, how are you, good afternoon. And we have a person who knows much about this case, the author of a blog, Mercedes how are you?

Can you interpret what happened as a new victory for the McCanns?

Mercedes: A momentary victory. The fact that someone bans the freedom of speech of the police or any person, is very, very, difficult to maintain in a court, Gonçalo Amaral is prepared to appeal to the European Court, and he will, he is a strong man and this is a struggle they have between them and I think in the end ...

Concha: It seems it is true that the struggle is to reopen the case, is that right Jerónimo? What he wants is to know the truth ... is taking a risk, a risk from the very start...

Mercedes: Yes

Jerónimo Boloix: I think that even though this first ruling is contrary to the interests of Amaral, it may facilitate the reopening of the case, I think Gonçalo should appeal this ruling and contribute to the case. What surprises me greatly is that they are trying to silence the book, and we have just seen a few seconds ago Paulo Sargento's statements.

Concha: Wait a minute, now that you mention this, because it is an exclusive statement of the forensic psychologist, who has been involved in the case from the start, and Alejandro Vazquez has been with him and actually he is absolutely certain; listen.

Exclusive Interview with Paulo Sargento.

Video: Pictures of Madeleine playing with her brothers

Alejandro Vázquez: You've worked on the Madeleine case from the beginning.

Paulo Sargento: From the beginning, from the second day after the disappearance.

Alejandro Vázquez: And what's your theory?

Paulo Sargento: I think the girl died on May 3, and it would have been utterly impossible for the kidnapping to have taken place. The abduction has been a media construction only, because there is not one supporting fact to support this.

Alejandro Vázquez: Why the McCanns are now saying that there is no evidence that Madeleine is dead?

Paulo Sargento: Because their (the McCann's) interpretation is contrary to death, in fact there is evidence: corpse odour, the scent of human blood and there is a set of forensic evidence, evidence that the girl is dead unfortunately.

Alejandro Vázquez: Can your surmise that with such evidence that there has been a murder, manslaughter...

Paulo Sargento: Yes.

Alejandro Vázquez: ...the case has been shelved.

Paulo Sargento: I am sure that were it a Portuguese couple, the treatment wouldn't have been the same. The forensic evidence would have been constituted as proof, and probably the couple would be in prison.

Alejandro Vázquez: How would you define Gerry and Kate's behaviour?

Paulo Sargento: They have changed the roles, also advised by image consultants, from the beginning Cuddle Cat in her hands, and then we saw that Kate disappeared from scene and Gerry took over the leadership. Gerry is very aggressive. He is very, very aggressive, he is a man who is very impulsive... ahhh, Maddie disappeared, between quotes, and Gerry McCann asked for a priest, if my daughter disappears I would ask for more police ... after that he requested an image consultant, to me it would be better to ask for more police. If somebody presents me the first piece evidence of an abduction, I'll shut up forever, but real evidence and discussed in a logical manner.

Alejandro Vázquez: How can we understand now that the accused is Gonçalo...?

Paulo Sargento: Gonçalo Amaral represents symbolically, what Gerry and Kate do not want, the death, and their participation in concealing the body. Because he has been the Chief Inspector, has left the police, has published a book that says the same as the process.

Alejandro Vázquez: Are you confident that at some point the truth will be known, and the process reopened?

Paulo Sargento: I believe in justice; I believe that Justice will be done, I don't know when.

Alejandro Vazquez: Thank you for everything.

Paulo Sargento: Thank You.

End of the Video

Concha: Mother! He speaks clear, categorical, absolutely, eh... Do you think, as he says that if the McCanns were Portuguese they would be in jail? What do you feel Mercedes?

Mercedes: Of course, without a doubt. Parents who recognize that they left three small children alone, under four years of age, to have dinner and they say they were passing by every half hour, which has been shown, that at least the night before this was not true, there is a statement that appears in the Process of a neighbour who heard the girl crying for an hour and a half the night before, that for any other couple...

Alfonso Egea: It's not a hypothesis; there have been examples in Portugal. There was one case of a child and the mother was not only suspected but was imprisoned, obviously the nationality of the McCanns plays an important role here. Now after hearing Paulo Sargento imagine...

Concha: Because he is precise, she is dead. There are no forensic doubts.

Alfonso Egea: I guess the next move for the McCanns will be to request this man to shut up too and if this was up to them, everyone should shut up ...

Jerónimo Boloix: The most shameful of all this is that, as Paulo Sargento said, the book reflects the status of the investigation. The person who spoke is a forensic psychologist who has been involved with the case from the beginning. He said white and in a bottle... (Spanish riddle: white and in a bottle... The obvious answer is: milk). The only thing he didn't say is when these people should go to prison. But let's be realistic here, what is happening, is a political struggle by the British Government against the Portuguese Government, this is preventing further clarification, and unfortunately, we may be in a situation of a judicial lie. There an issue that we must not forget, this little girl disappeared on May 3, three years ago, and no one is looking for her because no one cares for her. There are instructions from the parents, individuals and institutions that support the parents in their bogus search for the girl.

Concha: Well, it's true that, in addition to what yourself and Paulo Sargento have said, it is clear that, when a child is missing and the first thing you do not do is call a priest, the first thing I would do is call the police, here they requested an image consultant, not more police to investigate, now that's...

Mercedes: I can say that the first article was published at 1 minute past 12 on May 4th. We can see in the process that the first call to police from the Ocean Club's reception was at twenty to eleven PM... ummm, the timings just don't fit.

Alfonso Egea: You know very well that, that summer, they shared time with a television producer, who was the second person to receive a call, incomprehensible...

Mercedes: Actually...

Jerónimo Boloix: Equally incomprehensible is that having access to the future British Prime Minister Gordon Brown, they didn't request top British specialists, Scotland Yard, but this image consultant, this is pure and simply an agreement in that the image of the McCanns must appear above suspicion in the matter of their daughter's...

Concha: It surprises me more, Mercedes, and some will think and I believe with good reason, you must be the person that knows more about this case here, because you have collected most of the information... "Until we know the truth". Well, what a commitment, no? You've made a commitment to Gonçalo Amaral and, do you think that we will know the truth if people like you don't throw the towel...?

Mercedes: I think we are all helping each other on the internet, there are currently very few media outlets that are treating this, like today, in a serious way, nobody wants to censure the parents, the aim is to allow the police to do their job, nothing more. You can see very clearly that there was external pressure, no matter from whom; there has been pressure to close a case that was ongoing, something that is unprecedented in an investigation of this nature.

Jerónimo Boloix: I want to ask Mercedes if you know the reason why this trial that has been held now, against Gonçalo Amaral's book, why haven't they admitted a witness or why haven't the English witnesses appeared?

Mercedes: They were pressured. They claimed they were under official secret. Official secrecy is something that has been invoked on several occasions. There are journalists who have requested information and reply they have received, is that it could not be provided because the case was under the Official Secrets Act.

Concha: If a Prime Minister is related....

Jerónimo Boloix: But Justice for the girl and ascertaining what happened to her, I think it is paramount...

Concha: Well Mercedes, it has been a pleasure, many thanks. We will contact you again when we review this case that I find so very interesting.

Mercedes: Thank you; thank you very much for addressing this issue seriously and for providing an opportunity for Madeleine. Everyone gives the opportunity to Kate and Gerry McCann.

McCanns v Gonçalo Amaral et al: an out of step decision



Have you ever watched a film where the sound wasn't correctly synchronised with the image, or where the dubbing had nothing to do with the actions of the actors?

That's exactly the feeling I had on reading the arguments with which the judge Maria Gabriela Cunha Rodrigues justifies her decision to uphold the banning of the book, "The Truth of the Lie," and the video documentary.

I was there for three days of the process - on the fourth day, I had to be somewhere else because I had to follow up a private investigator's visit to Praia da Luz, which enabled me to interview one of the witnesses to this strange affair - and I can say that after having consulted all the cited documents and heard all the witnesses, the final result is "out of step," with the details of the process.

It's as though the decision had been taken by someone who wasn't present in the same courtroom where I was sitting...For the moment, I can't help wondering about a piece of very confidential information regarding the difficulties - the inability even - that certain people have in taking decisions.

Taking stock of this process, the question remains: what have Kate and Gerry McCann achieved? - Actually? Nothing!
In spite of appearances, the decision of the court is not a victory for the couple, and they know it.

Certainly, Amaral hasn't recovered his right to talk about Maddie's disappearance, but on the other hand he retains recourse in law - what will the European Court decide? - and the certainty that other voices will continue to speak in his place. The very existence of a support group for the former Portuguese police coordinator bears witness to this.

The McCanns have managed to defer the arrival of the paper version of the book in the United Kingdom, but unfortunately for them, have not succeeded in preventing the contents of Amaral's book from reaching their shores.

An expert in communication, a former journalist, confided in me one day: "this trial is a mistake."